Kyary Pamyu Pamyu’s newest album Pika Pika Fantajin finally came out last week! While the music videos for Dreams Beginning Ring Ring, Family Party and Kira Kira Killer have all been released, there’s a few songs on the album that have yet to have music videos. Serious Hitomi is one of those, but I decided to go ahead and translate the lyrics.
The main meaning of this song rests on a pun, or Oyaji Gag. The title is Serious Hitomi, and in the song she sings repeatedly about Hitomi Serious. 人見知り, or hitomishiri, essentially means “shy” in Japanese.
The song is basically about a shy girl, though like Kira Kira Killer, it doesn’t have ton of deep meaning. One of my coworkers helped check my translation, and it’s always a trip explaining some of the weirder Japanese slang to this middle-aged Japanese man. He’s a great sport!
I think the sound of this one is really interesting–it’s a lot harder than her usual candy pop, opening with some heavy electric guitars and some punkish to almost metal influences. Perhaps Baby Metal is having an effect? There’s also a heavy helping of The Bangles in the mix–this almost sounds like the Japanese grandniece of Walk Like an Egyptian.
“Serious Hitomi” (Japanese lyrics from here)
Lyics: Yasutaka Nakata
Translation by me. Please link back and credit if you use them anywhere else! Thanks 🙂
Can’t laugh well
Se-se-se se-se-se serious
Suddenly can’t speak
Se-se-se se-se-se serious
Looking straight in the eyes
Se-se-se se-se-se serious
NO! NO! Brains BOMB BOMB
Se-se-se se-se-se serious
Lonely boy at the party
Feelings seem to match
But it’s just…but it’s just…
But it’s just…
Mood isn’t bad
Se-se-se se-se-se Serious
It’s ok to be serious
Se-se-se se-se-se serious
Yay Yay should be able to say
Se-se-se se-se-se serious
NO! NO! Brains BOMB BOMB
Se-se-se se-se-se serious
Hitomi Serious
Shy heart juicy
Hitomi Serious No time to get dry
Singing a love song alone
Dramatic Hitomi Serious
Hit on me
Conversation doesn’t continue
Se-se-se se-se-se serious
Expression bitter impact
Se-se-se se-se-se serious
Wow! Wow! Great impact!
Se-se-se se-se-se Serious
NO! NO! Brains BOMB BOMB
Se-se-se se-se-se serious
上手に笑えないの
シッシッシッ シッシッシ シリアス
急に話せないの
シッシッシッ シッシッシ シリアス
しっかり目を見ると
シッシッシッ シッシッシ シリアス
NO! NO! 脳みそが BOMB BOMB
シッシッシッ シッシッシ シリアス
パーティーなのに ぼぼぼっちボーイ
気が合いそう
だがしかしだ がしかしだが
しかしだがし まいにはね
機嫌は悪くないの
シッシッシッ シッシッシ シリアス
本気出せばOK
シッシッシッ シッシッシ シリアス
イェイ イェイ ってできるでしょ
シッシッシッ シッシッシ シリアス
NO! NO! 脳みそが BOMB BOMB
シッシッシッ シッシッシ シリアス
ひとみシリアス
照れ屋のハート ジュースィー
ひとみシリアス 乾く暇はない
一人で歌うラブソングに
ドラマティック ひとみシリアス
Hit on me
会話が続かないの
シッシッシッ シッシッシ シリアス
表情 苦いんぱくと
シッシッシッ シッシッシ シリアス
Wow! Wow! すごいんぱくと
シッシッシッ シッシッシ シリアス
NO! NO! 脳みそが BOMB BOMB
シッシッシッ シッシッシ シリアス
Hey, it’s me again! Thanks for this, I’ve just put a link to this on my blog. My favourite song from the new album. I did a track-by-track review of Pika Pika Fantajin if you are interested: http://thesewordsareon.blogspot.co.uk/2014/07/kyary-pamyu-pamyu-pika-pika-fantajin.html